Talent for Love




Talent For Love
Versão em Japonês do encerramento do 1º OVA


"suki da yo" to iwanaide
tsumaranai serifu yo Fum...
shiran-puri dekiru no ga
ren'ai no sainou
nee mata ima mo me ga atta yo ne
me wo sorasu shunkan ga Ah suki yo
wakatteru no KIMI no kimochi
watashi datte onaji dakedo
"koibito" to yobareta toki
mou sore wa koi ja nai no yo
dakara tashikametari-shinaide
douzo kono mama de
yakusoku wa iranai wa
imi no nai RUURU yo Fum...
guuzen ni deau no mo
ren'ai no sainou
nee nichiyoubi ano machikado de
sure-chigau guuzen ga Ah SUTEKI

futarikiri de mitsume-aeba
koi wa koi ja naku naru no yo
koware-yasui mono dakara
taisetsu ni mamoritai yo ne
dakara tooku wo mitsumete-ite
sou ne sono mama de
wakatteru no KIMI no kimochi
watashi datte onaji da mono
"koibito" to yobareta toki
mou sore wa koi ja nai kara
douzo tashikametari-shinaide
sotto... kono mama de
Versão Japônes para Inglês
Don't say "I love you."
They're worthless words! Fum...
Being able to pretend to be strangers
is a talent of love.
You know, when our eyes met again--
Ah, I love the moment I turn my eyes away!
I understand how you feel
'cause I feel the same, but
if you call me "lover",
it's not love anymore!
So don't try to confirm our love.
Please, let's stay the way we are.
I don't want promises.
They're meaningless rules! Fum...
Meeting by chance is also
a talent of love.
You know, at that street corner on Sunday,
Ah, passing each other unexpectedly
was wonderful!
When we're by ourselves gazing at each other,
love becomes not love!
It's very fragile, so
I want to protect it preciously!
So let's look into the distance.
That's right, let's stay that way.
I understand how you feel
'cause I feel the same!
If you call me "lover",
it's not love anymore, so
please don't try to confirm our love.
Quietly... let's stay the way we are.





Voltar 1